NISO Professional Development Events, August and September 2023
August 2023
NISO Two-Part Webinar
Metrics: Assessing Usage (Part One)
Wednesday, August 9, 2023, 11:00am - 12:30pm (Eastern Standard Time, US & Canada)
Usage metrics are both useful and controversial — a complicated arena of exploration. New technologies and policies lead to new behaviors and practices. How much should libraries rely on usage to justify their continued investment in a publication, database, or platform? What sorts of metrics do publishers use, and how? How well do our existing definitions and tools work in an increasingly open access world? Are there opportunities for libraries and publishers to work together on new and more equitable metrics? In our increasingly data-driven world, this two-part webinar will enable a much-needed deeper discussion of these and other important questions for all stakeholders in the information community.
Metrics: What Additional Metrics Are Needed? (Part Two)
Wednesday, August 16, 2023, 11:00am - 12:30pm (Eastern Standard Time, US & Canada)
Usage metrics are both useful and controversial — a complicated arena of exploration. New technologies and policies lead to new behaviors and practices. How much should libraries rely on usage to justify their continued investment in a publication, database, or platform? What sorts of metrics do publishers use, and how? How well do our existing definitions and tools work in an increasingly open access world? Are there opportunities for libraries and publishers to work together on new and more equitable metrics? In our increasingly data-driven world, this two-part webinar will enable a much-needed deeper discussion of these and other important questions for all stakeholders in the information community.
September 2023
NISO Webinar
Multilingual Content and its Use
Wednesday, September 13, 2023, 11:00am - 12:30pm (Eastern Standard Time, US & Canada)
Historically, the lingua franca of science has been English, but there is growing recognition that this places an unacceptable barrier to inclusion, equity, and access for information creators and consumers alike. And, there are, of course, exceptions, for example, where the ascendency of a discipline in a particular country (Italian dominance in astronomy or Russian in space science) has meant that English-language speakers are likewise excluded from full participation. In an age of machine translation, can we overcome this barrier to access? Is the current technology up to the challenge? Our speakers will discuss the challenges and opportunities for maximizing the use of multilingual content?